Check

外国の学位の認定(ホモロゲーション)

外国の学位の認定(ホモロゲーション)

外国の卒業証書の承認:スペインでのあなたの教育の正当性。

外国の卒業証書(ホモロゲーション)の承認は、スペインの法律の要件に従って、海外で取得した教育文書を合法化および適合させるための包括的な手順です。 このサービスを使用すると、仕事、勉強、専門的な活動に卒業証書を使用でき、教育レベルを確認したい外国人専門家とスペイン人の両方に関連します。

500 € 1-2 ヶ月
Skills

私たちの可能性とスキル

Stages

サービス実施の段階

提出されたドキュメントの最初の相談と評価。

翻訳と認証を含むドキュメントの完全なパッケージの収集と準備。

アプリケーションの提出とスペインの登録当局とのやり取り。

相同性プロセスの監視と発生する問題の迅速な解決。

卒業証書の承認の公式確認と最終相談の取得。

Anna

あなたのすべての質問に対する答えがあります

Result

最終結果

外国の卒業証書の承認後、あなたはあなたの教育がスペインの法律の要件を満たしていることを確認する公式文書を受け取ります。 これにより、合法的に働き、教育を継続し、スペインでキャリアを積むことができます。
500 € 1-2 ヶ月
FAQ

よくある質問

相同性の手順には、元の卒業証書、スペイン語への公証翻訳、成績を含む成績証明書、教育機関からの認定証明書、および記録の成績証明書が必要です。これにより、ドキュメントの信頼性とコンプライアンスが包括的に検証されます。
相同性プロセスは、スペイン教育文化省、および関連する地方自治体によって監督されています。
はい、卒業証書と添付書類のスペイン語への公証翻訳は必須です。
はい、さまざまな国の教育システムの特殊性は相同性プロセスに影響を与える可能性がありますが、当社のスペシャリストは国際基準に精通しており、スペイン市場向けにドキュメントを効果的に適合させます。
卒業証書が要件を満たしていない場合、当社のスペシャリストは、不足している能力を取得するための追加のトレーニングまたはコースを受講するためのオプションを提供します。
手続きの期間は、事件の複雑さや行政機関の業務量によって異なり、通常2〜4か月です。
手順の多くの段階はリモートで完了できますが、元のドキュメントの提出には、個人的な存在またはプロキシの使用が必要になる場合があります。
書類の不備、翻訳の誤り、または教育機関が要件に準拠していないために、遅延が発生する可能性があります。
申請状況は、同省の公式ポータルから追跡するか、当社のスペシャリストから定期的な最新情報を受け取ることができます。
Services

おすすめのサービス

Articles

おすすめの記事