Check

Professionella översättningar av dokument

Professionella översättningar av dokument

Professionell översättning av dokument för trygga fastighetsaffärer.

Professionell översättning av dokument är en specialiserad tjänst som säkerställer en korrekt och juridiskt giltig översättning av alla handlingar relaterade till fastighetstransaktioner i Spanien. Tjänsten är nödvändig för både spanjorer och utlänningar vid genomförande av affärer, kontraktsskrivning och laglig dokumentpresentation.

På begäran
Skills

Våra möjligheter och färdigheter

Stages

Tjänstens genomförandefaser

Insamling och initial analys av dokument för att bedöma omfattningen och komplexiteten av översättningen.

Utförande av professionell översättning med hänsyn till alla juridiska och språkliga nyanser.

Flerstegsgranskning och redigering av den översatta texten av experter.

Vid behov, notariecertifiering och framställning av officiella kopior.

Överlämnande av den färdiga översättningen med detaljerad rådgivning om nästa steg.

Anna

Vi har svar på alla dina frågor

Result

Slutresultat

Du får en auktoriserad översättning som tar hänsyn till alla juridiska nyanser, vilket gör det möjligt att slutföra fastighetsaffärer säkert och snabbt.
På begäran
FAQ

Vanliga frågor

Våra specialister utför dokumentöversättning med hänsyn till alla juridiska nyanser och specialiserad terminologi, vilket garanterar noggrannhet och korrekthet i den slutliga texten.
Ja, alla översättningar genomgår noggrann granskning och, vid behov, notariell bestyrkning, vilket säkerställer deras juridiska giltighet och överensstämmelse med lokala krav.
Vi erbjuder översättningstjänster från och till spanska, engelska, ryska och många andra språk.
Vi samarbetar med notarier för att bestyrka översatta dokument, vilket ger dem ytterligare juridisk giltighet och säkerställer att de accepteras av officiella myndigheter.
Vi översätter ett brett utbud av dokument, inklusive avtal, intyg, licenser, utdrag och andra officiella handlingar som används vid fastighetstransaktioner och juridiska ärenden.
Tiden för att slutföra översättningen beror på omfattningen och komplexiteten av dokumenten, men i genomsnitt tar det mellan 3 och 7 arbetsdagar.
Ja, för brådskande beställningar erbjuder vi en påskyndad översättningstjänst, där vi bibehåller hög kvalitet och snabb leverans utan att kompromissa med noggrannheten.
Ja, översättningarna som utförs av våra specialister uppfyller de standarder som krävs för rättsliga förfaranden och kan officiellt bestyrkas för användning i domstol.
Services

Rekommenderade tjänster

Articles

Rekommenderade artiklar