Check

ترجمة الوثائق بشكل احترافي

ترجمة الوثائق بشكل احترافي

ترجمة احترافية للوثائق لإجراء معاملات عقارية آمنة.

الترجمة الاحترافية للوثائق هي خدمة متخصصة تضمن ترجمة دقيقة وقانونية لأي وثيقة تتعلق بعمليات العقارات في إسبانيا. هذه الخدمة ضرورية لكل من الإسبان والأجانب لإتمام الصفقات، وتوقيع العقود، وتقديم المستندات بشكل قانوني.

بناءً على الطلب
Skills

إمكانياتنا ومهاراتنا

Stages

مراحل تنفيذ الخدمة

جمع والتحليل الأولي للمستندات لتقييم حجم الترجمة وتعقيداتها.

تنفيذ ترجمة احترافية مع مراعاة جميع الفروق الدقيقة القانونية واللغوية.

مراجعة وتحرير النص المترجم على عدة مراحل من قبل الخبراء.

إذا لزم الأمر، التصديق على المستندات من قبل كاتب العدل وإعداد نسخ رسمية.

تسليم الترجمة النهائية مع استشارة مفصلة حول الخطوات التالية.

Anna

لدينا إجابات على جميع أسئلتك

Result

النتيجة النهائية

تحصل على ترجمة موثقة تمت مع مراعاة جميع التفاصيل القانونية، مما يسمح لك بإتمام معاملات العقارات بأمان وسرعة.
بناءً على الطلب
FAQ

الأسئلة الشائعة

يُجري متخصصونا ترجمة المستندات مع مراعاة جميع الفروق القانونية والمصطلحات المتخصصة، مما يضمن دقة وصحة النص النهائي.
نعم، تخضع جميع الترجمات لمراجعة دقيقة، ويتم تصديقها لدى كاتب العدل عند الحاجة، مما يضمن صلاحيتها القانونية وامتثالها للمتطلبات المحلية.
نحن نقدم خدمات الترجمة من وإلى الإسبانية والإنجليزية والروسية والعديد من اللغات الأخرى.
نحن نتعاون مع كُتاب العدل لتوثيق المستندات المترجمة، مما يمنحها قوة قانونية إضافية ويضمن قبولها من قبل الجهات الرسمية.
نترجم مجموعة واسعة من المستندات، بما في ذلك العقود والشهادات والتراخيص والكشوف والوثائق الرسمية الأخرى المستخدمة في معاملات العقارات والعمليات القانونية.
مدة تنفيذ الترجمة تعتمد على حجم المستندات وتعقيدها، ولكن في المتوسط تستغرق العملية من 3 إلى 7 أيام عمل.
نعم، بالنسبة للطلبات العاجلة، نقدم خدمة الترجمة السريعة، مع الحفاظ على الجودة العالية والتنفيذ الفوري دون المساس بالدقة.
نعم، الترجمات التي يقوم بها متخصصونا تتوافق مع المعايير المطلوبة للإجراءات القضائية ويمكن توثيقها رسميًا لاستخدامها في المحكمة.
Services

الخدمات الموصى بها

Articles

المقالات الموصى بها