
공식 기관을 위한 선서 번역

공식 문서 인증: 합법적인 절차를 위한 선서 번역.
공증 번역은 공식 기관을 위한 전문 서비스로, 인증된 번역가가 문서 번역을 공증하여 공식적으로 인정받을 수 있도록 합니다. 이 서비스는 번역의 법적 효력을 보장하며, 정부 및 사법 기관에 제출하는 데 적합하며, 스페인에서 거래를 수행하는 스페인인 및 외국인 모두에게 적합합니다.
요청 시

우리의 가능성과 기술

서비스 구현 단계
문서 수집 및 공식 기관의 요구 사항 분석.
자격을 갖춘 인증 전문가에 의한 번역 수행.
공인 번역가의 서명과 도장으로 번역 인증.
국가 기관의 요구 사항 준수 여부에 대한 다단계 검증.
인증된 번역물 전달 및 다음 단계에 대한 상담.

우리는 당신의 모든 질문에 대한 답을 가지고 있습니다

최종 결과
공인 전문가가 공식적으로 인증한 선서 번역을 받아 문서의 법적 효력과 정부 기관의 무조건적인 승인을 보장합니다.
요청 시

자주 묻는 질문
어떤 문서를 선서 번역으로 번역할 수 있나요?
우리는 법원, 공증, 행정 및 기타 공식 문서를 번역하여 정부 및 사법 기관에 제출할 수 있도록 지원합니다.
원본 문서에는 어떤 요구 사항이 적용되나요?
원본 문서는 명확하고 완전해야 하며, 번역자가 모든 법률 용어와 문서의 의미를 손실 없이 정확하게 전달할 수 있어야 합니다.
번역의 법적 효력이 보장되나요?
네, 공인 번역은 공식 기관의 모든 요구 사항을 준수하는 자격을 갖춘 번역가에 의해 수행되므로 완전한 법적 효력을 가집니다.
귀하의 회사에서 수행한 번역이 해외에서 사용될 수 있습니까?
네, 공인된 선서 번역은 문서가 사용될 국가의 요구 사항을 충족하는 경우 국제적으로 인정됩니다.

추천 서비스
